Powers of darkness : the lost version of Dracula
(Book)

Book Cover
Average Rating
Contributors
Published
New York : Overlook Duckworth, 2017.
Format
Book
Edition
First edition.
ISBN
9781468313369, 1468313363, 9780715651278, 0715651277
Physical Desc
309 pages : illustrations ; 25 cm
Status

Description

Loading Description...

Also in this Series

Checking series information...

Copies

LocationCall NumberStatus
Millhopper Branch - Adult FictionFICTION VALDIMAR 2017In

More Like This

Loading more titles like this title...

Syndetics Unbound

More Details

Published
New York : Overlook Duckworth, 2017.
Edition
First edition.
Language
English
ISBN
9781468313369, 1468313363, 9780715651278, 0715651277

Notes

General Note
An English translation of a recently discovered Icelandic adaptation--published in 1901 but unknown outside of the country until 1986--of Bram Stoker's classic novel "Dracula" that includes new characters, a re-worked plot, and annotations providing literary, cultural, and historical context.
Bibliography
Includes bibliographical references (pages 301-309).
Description
"In 1901, Icelandic publisher and writer Valdimar Ásmundsson set out to translate Bram Stoker's world-famous 1897 novel Dracula. Called Makt Myrkranna (literally, "Powers of Darkness"), this Icelandic edition included an original preface written by Stoker himself. Makt Myrkranna was published in Iceland in 1901 but remained undiscovered outside of the country until 1986, when Dracula scholarship was astonished by the discovery of Stoker's preface to the book. However, no one looked beyond the preface and deeper into Ásmundsson's story. In 2014, literary researcher Hans de Roos dove into the full text of Makt Myrkranna, only to discover that Ásmundsson hadn't merely translated Dracula but had penned an entirely new version of the story, with all new characters and a totally re-worked plot. The resulting narrative is one that is shorter, punchier, more erotic, and perhaps even more suspenseful than Stoker's Dracula. Incredibly, Makt Myrkranna has never been translated or even read outside of Iceland until now." --,(Source of summary not specified)
Language
Translated from the Icelandic.

Reviews from GoodReads

Loading GoodReads Reviews.

Citations

APA Citation, 7th Edition (style guide)

Valdimar Ásmundarson, 1., De Roos, H. C., Stoker, D., Browning, J. E., & Stoker, B. (2017). Powers of darkness: the lost version of Dracula (First edition.). Overlook Duckworth.

Chicago / Turabian - Author Date Citation, 17th Edition (style guide)

1852-1902, Valdimar Ásmundarson et al.. 2017. Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula. Overlook Duckworth.

Chicago / Turabian - Humanities (Notes and Bibliography) Citation, 17th Edition (style guide)

1852-1902, Valdimar Ásmundarson et al.. Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula Overlook Duckworth, 2017.

MLA Citation, 9th Edition (style guide)

Valdimar Ásmundarson, 1852-1902,, et al. Powers of Darkness: The Lost Version of Dracula First edition., Overlook Duckworth, 2017.

Note! Citations contain only title, author, edition, publisher, and year published. Citations should be used as a guideline and should be double checked for accuracy. Citation formats are based on standards as of August 2021.

Staff View

Loading Staff View.